lãnh cung

Học thuật
Thân thiện
lãnh cung

Vị phi tần bị đày vào lãnh cung.

Définition

Nom : - Lãnh cung désigne, dans l'architecture des palais impériaux d'Asie de l'Est (notamment au Vietnam et en Chine), un bâtiment ou une aile isolée et froide où étaient confinées les femmes du harem (concubines, épouses) tombées en disgrâce auprès de l'empereur ou du roi. C'est une forme de prison ou de résidence surveillée au sein même du palais.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Sau khi bị buộc tội, ấy bị đày vào lãnh cung. (Après avoir été accusée, elle fut reléguée dans le cachot du palais.)
    • Câu chuyện về những phi tần trong lãnh cung thường rất bi thương. (Les histoires des concubines dans le cachot du palais sont souvent très tragiques.)
    • Lãnh cungnơi lạnh lẽo cô quạnh. (Le cachot du palais est un endroit froid et solitaire.)
Utilisations avancées
  • Le terme est presque exclusivement utilisé dans un contexte historique ou littéraire pour évoquer la vie palatiale ancienne, les intrigues de cour et le sort cruel réservé aux femmes.
  • Il peut être employé de manière métaphorique dans la langue moderne pour décrire un lieu ou une situation où l'on se sent isolé, mis à l'écart et oublié.
    • Căn phòng của anh ấy giống như một lãnh cung thời hiện đại. (Sa chambre ressemble à un cachot du palais des temps modernes.)
Variantes et mots apparentés
  • Thất sủng (expression verbale) : Tomber en disgrâce (en parlant d'une favorite). C'est l'état qui conduit souvent à l'envoi au .
  • Hậu cung / Tam cung lục viện (noms) : Désignent l'ensemble des quartiers des femmes, le harem impérial. Le en est la partie punitive.
Synonymes
  • Cung lạnh : Traduction mot-à-mot et synonyme direct de "lãnh cung".
  • Nơi giam cầm trong cung : Lieu d'emprisonnement dans le palais (périphrase).
Expressions idiomatiques liées
  • Vào lãnh cung : Être reléguée au cachot du palais. Cette expression décrit l'action d'être envoyée en disgrâce.
    • ta sợ nhất là cảnh vào lãnh cung. (Ce qu'elle redoutait le plus, c'était le sort d'être reléguée au cachot du palais.)
lãnh cung

Vị phi tần bị đày vào lãnh cung.

  1. (arch.) cachot du palais (où étaient claustrées les femmes du harem disgraciées)

Từ gần giống